Thursday, June 26, 2008

The Blaft Anthology of Tamil Pulp Fiction

Whatever I do, I must not miss this pulp anthology of Tamil short stories. From Mukul Kesavan's Outlook India essay:
I don’t know Tamil so I can’t tell what’s been lost in translation, but the magical thing about this anthology is that I never once thought of the stories as Tamil stories. In Pritham Chakravarthy’s translations, the characters in these stories live and breathe an English that smells like a neutral ether: neither elaborately English nor annoyingly vernacular.And it’s hard to convey the delight I felt in reading time-pass fiction where the starlets, the hard-boiled detectives and the vengeful goddesses came from the world I inhabited, were mine.

There are two reasons to buy this book. One, it’s a wonderful read and, two, it’s the best-produced paperback in the history of Indian publishing. From the luridly brilliant cover (complete with gun-toting, full-breasted Tamil rose) to the colour plates, the line drawings, the perfectly judged author introductions and the high-quality paper inside, this book is an object lesson in how publishing is done.


Peter Rozovsky said...

So far, I have learned much from the fascinating introduction, and I am enjoying Subha's low-key wit in the first story, which I will resume reading now.
Detectives Beyond Borders
"Because Murder Is More Fun Away From Home"

kennady said...

good information...I like Tamil alphabet 1 application provides information about basic letters and example words appropriate for those letters along with audio pronunciation in the back it can be easy to learn...